
Formations
Les cours de formation professionnelle jouent un rôle important dans le processus de développement des compétences professionnelles des membres de l’École de traducteurs. Parallèlement au recrutement de traducteurs, la maison d’édition s’engage également à leur créer des opportunités de renforcer leurs compétences professionnelles et linguistiques.
-

La traduction n’est pas seulement une activité linguistique mais aussi un processus créatif. Guidé par ce principe, un programme en deux phases – Créativité en traduction et Créativité en traduction:…
-

Un haut niveau de maîtrise de l’anglais est essentiel pour les traducteurs professionnels. Dans cette optique, l’École de traduction a offert aux traducteurs la possibilité de suivre des cours d’anglais…
-

Développer les compétences professionnelles d’un traducteur nécessite non seulement des connaissances linguistiques, mais également la culture de la pensée artistique et du goût littéraire. Pour favoriser cela, un cours de…
-

Dans le cadre du développement professionnel des membres de l’École de traduction, un accent particulier a été mis sur le renforcement de leur maîtrise de la langue arménienne. Parallèlement au…
Nouvelles
-

L’école de traduction de la maison d’édition Mashtots continue à servir de plateforme pour les intellectuels qui non seulement possèdent une profonde expertise littéraire, mais partagent aussi généreusement leur vision…
-

L’école de traduction « Mashtots » poursuit sa tradition en accueillant des voix et des figures de proue de la littérature arménienne contemporaine. Cette fois-ci, l’invité était Aram Pachyan, une…
-

Hasmik Hakobyan est l’une des jeunes professionnelles dont le nom est étroitement associé aux initiatives créatives et éducatives de la maison d’édition Mashtots. Elle a été l’une des premières à…
-

Le 16 avril, la maison d’édition Mashtots a accueilli Hayk Hambardzumyan, spécialiste des épopées et titulaire d’un doctorat en philologie. Pour les traducteurs en herbe présents, cette rencontre n’était pas…
